嗅谱网

英语资讯

  • 五毛特效:肯尼亚姑娘靠PS环游世界真会玩(图)

    五毛特效:肯尼亚姑娘靠PS环游世界真会玩(图)

      When Seve Gat’s boarded the plan for her dream holiday to China, she actually did so in the comfort of her own home.   西弗·加特登上飞机去度假,开始她的梦寐以求的中国之行;事实上,她足不出户安心待家里就做到了。   The Kenyan resident had her friends Photoshop her on to the tarmac, and she proceeded to take a virtual tour of the countr ...

    查看全文

  • 游乐园建超前卫露天厕所:你敢上吗(图)

    游乐园建超前卫露天厕所:你敢上吗(图)

      Colorful street urinal that exposes its users is a feature at Foreigner Street.   一组多彩的街头便池变成了洋人街的一大亮点。   Photos of Chinese men “doing their business”, almost completely exposed, at a colorful street urinal in Chongqing have recently gone viral online, drawing derisive attention at h ...

    查看全文

  • 城会玩:泰国皇家象园村将大象涂成熊猫引争议

    城会玩:泰国皇家象园村将大象涂成熊猫引争议

      To go in line with the “1600 Panda World Tour” exhibition currently taking place in Thailand, the Elephant stay at the Royal Elephant Kraal & Village in Ayutthaya deliberately painted the elephants into a panda-like appearance.   泰国现在正在进行“1600熊猫世界之旅”,皇家象园村将大象涂成熊猫游览。   The bizarre result of ...

    查看全文

  • 逆天脑洞恶搞图:萌宠还是美食傻傻分不清楚

    逆天脑洞恶搞图:萌宠还是美食傻傻分不清楚

      A new puppy-packed meme is taking the internet by storm.   一组满是小狗的恶搞图片席卷了网络。   Portland resident Karen Zack has found herself to be gaining a large online following after coming up with a meme comparing dogs to certain foods, and, in one case, household cleaning tools.   住在波特兰的凯伦·扎克发现,她在网上发了动物和食物 ...

    查看全文

  • 今昔对比照:风风雨雨百年伦敦街头风貌依旧

    今昔对比照:风风雨雨百年伦敦街头风貌依旧

      A fascinating new map has revealed what London’s packed pavements and congested roads used to look like during much simpler times.   一组让人惊叹的地图展现了英国伦敦在那些朴实年代里熙熙攘攘的街道画面。   The composite images blend modern street views of tourist crowds, hybrid buses, construction zones and chicken shops with vint ...

    查看全文

  • 家长都在关注:儿童应该每天都跑一英里吗?

    家长都在关注:儿童应该每天都跑一英里吗?

      原标题:Should children run a mile each day? 儿童应该每天都跑一英里吗? 儿童运动量多少为宜 var $SCOPE = {}; SINA_TEXT_PAGE_INFO['videoDatas'] = { videos:[ { ad_state: '', pid: '42', video_id: 250523730, //vid pic: 'https://p.v.iask.com/video/250/523/730/250523730 ...

    查看全文

  • 让你的英语更地道:不同纸巾说法其实大不同

    让你的英语更地道:不同纸巾说法其实大不同

      原标题:Different types of ‘tissue’ 不同种类的“纸巾” 不同种类的纸巾 var $SCOPE = {}; SINA_TEXT_PAGE_INFO['videoDatas'] = { videos:[ { ad_state: '', pid: '42', video_id: 250523729, //vid pic: 'https://p.v.iask.com/video/250/523/729/250523729_400_300.jpg', ...

    查看全文

  • 全世界最孤单的企鹅:背影让你看得想哭(双语)

    全世界最孤单的企鹅:背影让你看得想哭(双语)

    资料图   (来源:沪江英语)   These amusing pictures appear to capture the moment a lost King Penguin tries to hitchhike back home。   这些好玩的照片似乎捕捉了一只迷路的帝企鹅试图搭便车回家的瞬间。   The amazing pictures were taken by Paul Chapman, 56, who was heading to a popular fishing spot with his wife, Julie, when they first spotted ...

    查看全文

  • 只有常看美剧的人才懂的16个表达

    只有常看美剧的人才懂的16个表达

      英语发烧友生活中少不了追美剧,播完一集追一集,不学习看美剧的借口都是要练口语,但奇葩英文字幕你都了解么?   闯过这16关,你就达到“美剧专业十级”!   以下内容,有胆的战士才不会被吓尿……   第1关:   I’m a laundry virgin   我是个洗衣店处女? 正解: 我从来没有洗过衣服。   美剧《老友记》里面的一句台词。“virgin”一词在此处的用法非常的鲜活,不能理解为“处女”。   第2关:   My way or the highway。    我的路,或是高速公路? 正解:不听我的就滚蛋!   这是一句很漂亮的习语,而且大家发现了没有,读起来还很押 ...

    查看全文

  • 权力的游戏精读:信念破灭英文怎么说(双语)

    权力的游戏精读:信念破灭英文怎么说(双语)

    资料图   (来源:沪江英语)   The Other said something in a language that Will did not know; his voice was like the cracking of ice on a winter lake, and the words were mocking。   异鬼开口用一种威尔听不懂的语言说了几句话,声音如冰湖碎裂,腔调充满嘲弄。   mocking,原形mock,指取笑,或者模仿别人来讥笑嘲弄,是比较正式的用词,和laugh at、make fun of sb。都可指嘲笑。需要注意的是mock是动词,这里用了the ...

    查看全文

  • 双语:4个爱情秘诀让你永远处在热恋期

    双语:4个爱情秘诀让你永远处在热恋期

      Relationships are love and war。 Until you get to the war part of it, it‘s hard to realize how much work is actually required to maintain your patience, affection and commitment。 There are ways you can reinforce and strengthen your relationship so both of you can bounce back from difficult phases ...

    查看全文

  • 老外惊呆:成都女孩47岁老爸年轻似男友(双语)

    老外惊呆:成都女孩47岁老爸年轻似男友(双语)

    女孩爸爸   (来源:沪江英语)   小编导读:看看这张照片,猜猜他俩是什么关系呢?姐弟、父女、情侣还是兄妹?凌乱了吧你们~   Web user sysev7n was cleaning out her father’s photographs at their home in Chengdu when she spotted the old snaps。 Compared to a series of photos taken on a recent family holiday, the woman noticed that her parents looked like they h ...

    查看全文