嗅谱网

英语资讯

  • 让你笑cry的笨贼TOP5:蠢成这样还敢偷?(双语)

    让你笑cry的笨贼TOP5:蠢成这样还敢偷?(双语)

      Not everyone is suited for a life of crime. Some of us avoid it because we realize that it would be wrong to engage in illegal activities. Others prefer not to risk the consequences of getting caught. And then there is another special group—people who attempt a life of crime but really shouldn’t ...

    查看全文

  • 时间管理术:那些超级妈妈们热爱的橱柜

    时间管理术:那些超级妈妈们热爱的橱柜

       资料图 (来源:沪江英语)   here are a whole host of super-organised mummies on social media, who win the morning race against the clock every single morning。   社交媒体上有许多管理能力超强的妈妈,每一天早晨都和光阴赛跑,赢得额外的时间。   On one particular Facebook group, mothers laud the abilities of a lockable metal locker from K Mart, for ke ...

    查看全文

  • 胖子的新借口:研究称多吸雾霾会发胖(双语)

    胖子的新借口:研究称多吸雾霾会发胖(双语)

    雾霾会致胖?   Laboratory rats who breathed Beijing’s highly polluted air gained weight and experienced cardio-respiratory and metabolic dysfunctions after three to eight weeks of exposure.   实验鼠吸入北京严重污染的空气3-8周后,体重增加,心肺和代谢功能紊乱。   A study appearing in the March issue of the Journal of the Federation of Ame ...

    查看全文

  • 爆笑:同个汉子被19国设计师PS 中国版亮瞎

    爆笑:同个汉子被19国设计师PS 中国版亮瞎

      A man in his underwear has been Photoshopped by designers in 19 different countries to reveal the different ideals of ‘hunky’ – with very different results.   一名男士身着内裤,来自19个国家的设计师对他的照片修图,展示了各国理想中的“性感健美的形体”,结果各国设计千差万别。   Perfection varied considerably depending on the country. In ...

    查看全文

  • 史上最潮的9位奥斯卡女神:最爱哪一位(双语)

    史上最潮的9位奥斯卡女神:最爱哪一位(双语)

      Madonna   麦当娜 麦当娜   Is she stylish? Of course. She takes care of herself and never goes unnoticed. Her style is hard to repeat or imitate. She has tried it all and has picked what suits her best. Her dress that she wore at 1991 Academy Awards will never be forgotten. Michael Jackson nearby plus $2 ...

    查看全文

  • 学英语让中国人变成“乞丐”:缺少批判思维

    学英语让中国人变成“乞丐”:缺少批判思维

      《学英语让中国人变成乞丐》这样一个标题,看来似乎耸人听闻,然而一经思考,便深以为然。   “学英语”这个行为本身当然不会让中国人变成乞丐,只是国人多年以来在通往英语的这条路上走了许多弯路、遇到许多荆棘而不自知,到达目的地时才发现所求得的只是“嗟来之食”(或许甚至都没有发现)。多少年来,课堂上,我们的英语老师是这样教我们学英语的:背单词(为了记住单词发音,我们甚至在单词旁边用中文谐音标注),默单词,读课文,勾画重点句子,背诵重点句子,讲语法,背语法,周而复始。作为学生,我们从来不去想,为什么这样组词,为什么他们要这样去表达;我们只是记住他们就是这样表达的,我们依葫芦画瓢就好,考试大半不会用 ...

    查看全文

  • 奇异而美丽:那些中国想禁止的奇葩建筑(双语)

    奇异而美丽:那些中国想禁止的奇葩建筑(双语)

      The Chinese government has issued a new directive banning “bizarre architecture”, and criticising some of the “oversized, xenocentric, weird” buildings in the country.   中国政府已经发布了一个新的指令禁止“奇异建筑”,批评了一些乡村的“超大号的、崇洋媚外的、奇怪的”建筑。   China has seen a number of architectural gems spri ...

    查看全文

  • 亚洲人才会明白的发型:老外看后笑Cry(双语)

    亚洲人才会明白的发型:老外看后笑Cry(双语)

      1. Remembering your childhood full of next-level flyaways.   你童年的回忆中都是任性飞扬的乱发丝。   At some point, hair spray doesn’t even help.   有时候,即使是发胶也帮不上忙。   2. Dealing with an insane amount of baby hairs even as an adult.   即使是长大之后,也要处理那些疯长的小碎发。   SIGH.   唉!   3. Going through so much hair spray that you ...

    查看全文

  • 年轻时最需学会的5项技能:认真选择伴侣(双语)

    年轻时最需学会的5项技能:认真选择伴侣(双语)

      What are the skills that are most important to learn during your 20s?   20几岁的时候最需要学的技能是什么?   1. Build a foundation for health.   锻炼强健的体魄。   In your twenties it’s easy to feel like you’re invincible. That fast food and the five margaritas you downed the night before burn right off and ...

    查看全文

  • 远古爱情故事:当人类祖先遇到尼安德特人

    远古爱情故事:当人类祖先遇到尼安德特人

      原标题:现代人和尼安德特人:远古爱情故事 远古爱情故事   科学家说,尼安德特人和现代人类祖先之间的异血缘性接触比我们原先的印象要更早。从一名尼安德特人染色体里发现的现代人祖先的 DNA 痕迹说明,现代人类祖先与尼安德特人开始交配融合的时间比已知时间要早四万年。以下是 BBC Rebecca Morelle 的报道: var $SCOPE = {}; SINA_TEXT_PAGE_INFO['videoDatas'] = { videos:[ { ad_state: '', pid: '42', ...

    查看全文

  • 研究显示打电话超一小时面临不育风险(双语)

    研究显示打电话超一小时面临不育风险(双语)

      Men who carry their mobile phone in a trouser pocket or talk on it for just an hour a day risk suffering with fertility problems, scientists warn.   科学家称,习惯将手机放在裤子口袋中的男性,或每天打电话时间超过一小时的男性都面临着不育的风险。   Research shows that sperm count can also be reduced by talking on a phone that is charging, or eve ...

    查看全文

  • 女性理想男友配置出炉 最低月薪6700元你够格吗

    女性理想男友配置出炉 最低月薪6700元你够格吗

      A leading Chinese matchmaking website, jiayuan.com, surveyed nearly 15,000 unmarried people to gauge their views on potential partners and lifestyle choices, and found that most women think their ideal mate should earn at least 6,701 yuan ($1,030) a month, according to Xinmin Evening News.   据新民晚 ...

    查看全文