嗅谱网

技术文库

  • Quora精选:英国人为什么不把自己当欧洲人?

    Quora精选:英国人为什么不把自己当欧洲人?

      Why do the British not feel European?   英国人为什么不觉得自己是欧洲人?   获得39.7k好评的回答 @Stuart Aitken:   I spent a year living in an international dormitory in China, with students from all over the world. “Birds of a feather flock together”, as they say. Of all the various categorisations that could ...

    查看全文

  • 双语:飓风“艾玛”席卷佛罗里达 不撤离等于自杀

    双语:飓风“艾玛”席卷佛罗里达 不撤离等于自杀

      Concern is growing for residents in the most vulnerable areas of Florida who have not yet evacuated, as Hurricane Irma edges closer to making landfall.   随着飓风“艾玛”逐步着陆,佛罗里达州最脆弱的地区的一些居民还没有撤离,令人越来越担心。   Despite authorities begging residents of the Florida Keys to evacuate since Thursday, some have ...

    查看全文

  • 双语:中国将建立首个“火星村” 模拟火星移居生活

    双语:中国将建立首个“火星村” 模拟火星移居生活

      With a 400-million-yuan ($61 million) budget, the project is part of the country’s preparation for its Mars exploration plans set in 2020.   据悉,中国将斥4亿元(合6100万美元)巨资,为即将到来的2020年火星探测工程进行相应准备。   The so-called “Mars Village,” consisting of a simulation base and an ecotourism site, will be built in Qi ...

    查看全文

  • 囧研究:10%的成年男性仍抱着泰迪熊睡觉(双语)

    囧研究:10%的成年男性仍抱着泰迪熊睡觉(双语)

      Millennials are the happiest generation, and that may be because they know how to take care of themselves. Recent research takes an even closer look at one seriously intriguing way that millennials are nurturing themselves: teddy bears.   千禧一代是最幸福的一代,这也许是因为他们知道如何照顾自己。最近的一项研究甚 ...

    查看全文

  • 双语:技术革新导致失业 夏威夷欲推行全民基本收入

    双语:技术革新导致失业 夏威夷欲推行全民基本收入

      据英国《独立报》报道,美国夏威夷州正在考虑向该州所有公民发放基本收入,以帮助人们应对技术革新导致的失业问题。夏威夷是首个通过立法支持基本收入的美国州。研究表明,科技进步对夏威夷的工作人群打击尤其沉重,因为该州经济依靠旅游业带动,而这一行业中的许多职位,如服务员、厨师以及清洁工等最终都将被机器取代。   Hawaii is considering introducing a basic income for all its citizens.   夏威夷正在考虑在该州施行全民基本收入政策。   The US state’s congress voted to look into the ...

    查看全文

  • 双语:粉红猪在澳遭禁播 原因你绝对猜不到

    双语:粉红猪在澳遭禁播 原因你绝对猜不到

      An episode of popular children’s programme Peppa Pig has been banned in Australia after parents claimed it encouraged children to play with spiders.   由于家长们投诉《粉红猪》中的某一集鼓励孩子们和蜘蛛一起玩耍,该集在澳大利亚已经被禁播。   The Peppa Pig video, titled Mister Skinny Legs, sees the pink protagonist and her brother Geo ...

    查看全文

  • 双语:智能垃圾桶将登陆英国 有望终结手动垃圾分类

    双语:智能垃圾桶将登陆英国 有望终结手动垃圾分类

      虽然现在城市里很多社区都配备了分类垃圾箱,但是不少人因为懒得给垃圾分类,经常把一大包没有分类的垃圾随便丢在垃圾箱里,久而久之,分类垃圾箱也就有名无实了。为了助懒人们一臂之力,近日英国设计出了一款新型智能垃圾桶,可以自动给垃圾分类,还能将分类后的垃圾压缩以减少其所占空间,果然是环保必备良品。   A new “smart bin” could spell the end of environment-conscious families spending hours sorting tins, cartons, bottles, and cardboard for ...

    查看全文

  • 双语:你不知道的苹果公司的秘密健身房

    双语:你不知道的苹果公司的秘密健身房

      We all know working at cool tech companies can often mean free food all day, nap pods and leaving via a slide (maybe).   那些酷酷的科技公司每天都有免费的零食以及休息的小睡仓,走的时候只需要轻轻的划下卡就可以。   But one of the best – and most helpful when it comes to money-saving – perks of a workplace is a gym.   如果再想为员工提供下其他 ...

    查看全文

  • 双语:法国杂志刊登凯特王妃半裸照 被判赔偿10万欧元

    双语:法国杂志刊登凯特王妃半裸照 被判赔偿10万欧元

      A Paris court penalized Closer magazine and its editor, Laurence Pieau, and publisher, Ernesto Mauri, for circulating grainy images of Kate Middleton on vacation five years ago in the Provence region of France, The Telegraph reported. The pictures, taken using a long lens, showed Kate tanning at ...

    查看全文

  • 双语:上海维密秀门票已经开卖 售价高达9万

    双语:上海维密秀门票已经开卖 售价高达9万

      Whether the fashion lingerie brand Victoria’s Secret can successfully break into China’s lingerie market is an open question, but its upcoming annual fashion show, which the brand has announced will take place in Shanghai on November 28 (its first show in China), is set to be a hit a ...

    查看全文

  • 双语:英国5岁女孩写信求助女王 回复异常的暖心

    双语:英国5岁女孩写信求助女王 回复异常的暖心

      You’d probably only write to the Queen if you had a very specific favour to ask.   如果你有一个非常特别的请求,你也许只能写信给女王了。   At least, that was one young girl’s motivation for penning a letter to the current monarch .   至少,这是一个小女孩给现任女王写信的原因。   Five-year-old Lyndsay Simpson badly wants a ...

    查看全文

  • 双语:因为这事美国第一夫人梅拉尼娅被网友怼了

    双语:因为这事美国第一夫人梅拉尼娅被网友怼了

      There was a swift and critical reaction to first lady Melania Trump’s choice of footwear as she went to Texas on Tuesday afternoon to survey the damage caused by Hurricane Harvey.   人们对第一夫人梅拉尼娅·特朗普于周二下午去德克萨斯州调查飓风哈维造成的损害时所穿的鞋子做出了快速和批评的回应。   As she and her husband, President Donald Trump, boarded ...

    查看全文