嗅谱网

英语资讯

  • 爆笑分享:我家的喵星人成精了(双语)

    爆笑分享:我家的喵星人成精了(双语)

      家里的喵星人不仅成精还上天了是何种体验?老外纷纷表示了自己的无奈……然而每一张都好萌呀2333 被抓了个正着……   被抓了个正着……    The internet’s love affair with cats is well documented.   与喵星人的有爱瞬间被大家整理好发布到了网上。   The pictures feature everything from a cat destroying the owner’s plants to a group of five working a ...

    查看全文

  • 囧研究:富人眼中无人是有科学依据的?(双语)

    囧研究:富人眼中无人是有科学依据的?(双语)

    富人傲慢的科学依据   Psychologists have found evidence that wealthy people pay less attention to those around them compared to people of lower social status.   心理学家发现,与社会地位较低的人相比,富人对周围人的关注要少一些。   The findings back up what many of us have already suspected – rich people don’t view the rest of us ...

    查看全文

  • 大学里最捞金的10个专业你选对了吗(双语)

    大学里最捞金的10个专业你选对了吗(双语)

    十大吸金专业   While many students choose a college major based on their personal likes and interests, others choose a major at least in part based on their desired career, or potential for a long-term financial return.   很多学生选择大学专业是根据他们的个人喜好和兴趣,而另外有些学生,至少是部分,是基于他们所渴望的事业,或者是获得长期财政回报的潜力。   Despite the dow ...

    查看全文

  • 最令人抓狂的声音:你最受不了哪种?(双语)

    最令人抓狂的声音:你最受不了哪种?(双语)

    最令人抓狂的声音   Snoring, loud eaters and the “Go Compare” song have been named among the nation’s most annoying noises, a study has revealed.   一项研究显示,打呼噜、吃饭吧唧嘴和“比价网”主题曲是全英国最令人抓狂的声音。   It also emerged that silence really is golden for 84 per cent of Brits, who say they spend less than ...

    查看全文

  • 中世纪英国国王的菜单大揭秘(双语)

    中世纪英国国王的菜单大揭秘(双语)

      原标题:中世纪的英国国王都吃啥?菜单大揭秘! 中世纪英国国王的菜单   Sometime toward the end of September, Richard and John hosted a wonderful feast together for reasons not quite clear to historians. Some speculate that it was held to assure the nobles that there was no discord between the young king (then only 20 years old) an ...

    查看全文

  • 双语:6个让自己早起的终极绝招

    双语:6个让自己早起的终极绝招

      6 Ways To Finally Become A Morning Person   6个让自己早起的终极绝招   1. Calculate Your Ideal Bedtime   计算出你的理想上床时间   The easiest way to wake up earlier in the morning is to get enough sleep.   早起最简单的方法就是有充足的睡眠。   But that number can be drastically different for everyone.   但是这个数字对于每个人来说可能会大不相同。   Here’s h ...

    查看全文

  • 囧研究:熬夜越多越不想运动 俗称懒癌晚期

    囧研究:熬夜越多越不想运动 俗称懒癌晚期

      Why night owls shun exercise: Waking up late ‘makes it harder to keep a fitness regime’   夜猫子不运动是有原因的:晚睡晚起很难做到坚持“健身”   Late sleepers more sedentary and find it harder to exercise, study found.   研究表明,晚睡的人都有久坐不动的习惯,很难坚持运动。   Night owls also make up more reasons not to be active.   夜猫子 ...

    查看全文

  • 五一去哪儿玩:全球最佳旅游目的地Top10(双语)

    五一去哪儿玩:全球最佳旅游目的地Top10(双语)

      With a world full of fascinating destinations, choosing the perfect vacation spot can present a challenge. We hope these recommendations can help you craft your travel bucket list. Take a photo tour of the World’s Best Places to Visit.   世界上到处是令人心醉的美景,想要选出最完美的旅游去处就成了难题。我们希望如下推荐的这些地方能帮助你制定出自 ...

    查看全文

  • 早上打不起精神?这个方法比喝咖啡更有用(双语)

    早上打不起精神?这个方法比喝咖啡更有用(双语)

      喝咖啡不一定能提神还不利健康,研究发现爬楼梯更利于提神。   Forget your morning coffee – spend 10 minutes walking up and down some stairs instead.   早上别喝咖啡提神了,花十分钟时间上下走楼梯吧。   It sounds like a nightmare. But according to new research, that little bout of exercise will do far more for your energy levels than if you were ...

    查看全文

  • 双语:你不知道的10个关于苹果的惊人事实

    双语:你不知道的10个关于苹果的惊人事实

      1. Throwing apples at people was a way of declaring your love in ancient Greece.   1. 在古希腊,向别人扔苹果是一种示爱的方式。   Catching the fruit means acceptance of the feeling. In ancient Greece apples were considered to be “sacred to Aphrodite”.   接住苹果表示接受了对方的爱意。古希腊人认为苹果是爱神阿弗洛狄忒的圣果。   2. There are so many diff ...

    查看全文

  • 全球WIFI最快的5个国家:居然没有美国(双语)

    全球WIFI最快的5个国家:居然没有美国(双语)

      5 Countries With the Fastest Public Wi-Fi in 2016   2016年全球五个WIFI最快的国家   Wi-Fi technology has only been around for a couple of decades, but demand for high-speed public access has exploded over the last few years.   WIFI网络技术出现不过二十年,但在过去的几年里,人们对于高速公共网络的需求却是暴涨。   Many of the companies innovating i ...

    查看全文

  • 双语:美国著名出版社撤回107篇中国造假论文

    双语:美国著名出版社撤回107篇中国造假论文

      导读:据媒体报道,美国著名出版社斯普林格近日曝光了107篇因“同行评审”造假被撤回的论文,这107篇论文全部出自中国学者之手。   Tumor Biology, a Springer journal, retracted 107 articles in a single notice Thursday.   斯普林格出版社旗下的期刊《肿瘤生物学》在周四的一则通知中宣布撤回107篇论文。   The supposedly peer-reviewed papers did not appropriately go through the peer-review process, the pu ...

    查看全文