嗅谱网

  • 双语:好莱坞标识被人偷改 讽刺大麻合法化

    双语:好莱坞标识被人偷改 讽刺大麻合法化

      Residents of Los Angeles’ most famous neighbourhood woke up on New Year’s Day to find the world-famous Hollywood sign had been changed to read “Hollyweed”.   在元旦那天,洛杉矶最著名街区的居民们醒来后发现世界闻名的好莱坞标志“Hollywood”被改成了“Hollyweed”。   Local media reported that police were treating the incident as ...

    查看全文

  •  半荤不素的爆笑乐段

    半荤不素的爆笑乐段

    1、几个哥们在一起讨论看美女先看哪,有的说先看胸,还有的说先看腿,更有大神说先看眼睛,如果她没看我,我再看她的胸跟腿!而我,就不一样了,我先看刑法!2、公厕那些小广告,他们多半是光着屁股写的,我们多半是光着屁股看的,这么一想,还挺浪漫。3、每次经过同事的房间听到“澳门首家线上赌场上线了。。。”他是不是迷上赌博了?4、一美女发了张自拍,下面一群人赞赏,有说漂亮的、有说性感的,唯独一货说道:“不好意思,我去上趟厕所。”我感觉这才是最好的夸奖。。。5、“咋戒烟啦?打算要孩子?”“不是”“没钱了?”“也不是”“老婆不让抽?”“还不是”“卧槽,那是为啥?”“我在研究,床上的烟味儿到底是谁的!”6、A:“ ...

    查看全文

  • 英语培训机构突然破产 千名学员损失近千万学费

    英语培训机构突然破产 千名学员损失近千万学费

      原标题:英语培训机构突然宣布破产   京华时报讯(记者冯华妹)多名学员昨天反映“环球美联”英语培训机构东直门培训中心“人去楼空”,负责人联系不上。涉及学员近千人,学费损失金 额近千万元,老师工资也被拖欠了数月,外教的工作签证被培训机构扣押。18日晚,机构老师收到一封环球美联(北京)教育咨询有限公司的公开信,称公司自即 日起停止一切经营活动,且已委托律师按照法律程序启动破产清算,解散公司。   据一些学员告诉记者,“环球美联”英语培训机构在北京有东直门和五道口两个培训中心。12月18日下午,到东直门培训中心上课的学员发现,教室已经人去楼空,老师的工资也未按时发放,财务的公章等资料都没了。得 ...

    查看全文

  • 双语:10招助你2017告别“单身狗”

    双语:10招助你2017告别“单身狗”

      If you’re without a person to kiss at midnight on New Year’s Eve and you’re not happy about it then it’s time to take the bull by the horns when it comes to finding love in 2017.   如果你在新年前夕无人接吻,同时你也因此而感到不悦,那么就要在2017年大胆地去寻找爱情。   Instead of being passive and spending time swiping on different apps ...

    查看全文

  •  爆损,损的没脸没皮还没脾气

    爆损,损的没脸没皮还没脾气

    1、A:“很多人一说话就显得很蠢。”B:“那我呢?”A:“你和他们不一样,你连不说话都一脸蠢样!”2、今天跟闺蜜一起逛街去买鞋子,我在试长筒靴,到膝盖的那种,问闺蜜:我穿上啥样儿?闺蜜:这鞋好啊,脚臭没人能闻见~我!@#$!@#$3、上公厕大蹲(不分男女的那种),刚爽完出来,一个阿姨大声把我叫住,说我落下东西了。我跑进去看了看,说没有。阿姨大声说:“你还有屎还没冲!”我。。。4、办公室一妹纸刚通完电话和男票分手,随即大喊一声:我要当女皇,我要三宫六院七十二男宠。一同事来一句:那不是女皇,那是女优!办公室爆笑一片。。。5、昨天男友买虾回来,我一看竟然全是死的,就问为什么不买活的,他说活的太贵,我 ...

    查看全文

  • 双语:情侣2万卖掉亲生女儿花2000买猫

    双语:情侣2万卖掉亲生女儿花2000买猫

      A Zhejiang Province couple who sold their newborn online for cash is behind bars.   浙江一对情侣因为在网上售卖自己刚出生的孩子而惹上了官司。   The 26-year-old mother, surnamed Ding will serve five years in prison after she sold their baby daughter for 20,000 yuan ($2,857) in June 2013.   这位26岁的母亲小丁将会入狱5年,她曾在2013年6月以20000元的 ...

    查看全文

  • 双语:宜家警告躲在宜家过夜属于违法行为

    双语:宜家警告躲在宜家过夜属于违法行为

      Ikea is urging teenagers to stop creeping into its stores and having illegal sleepovers.   宜家奉劝未成年人停止试图在店内躲藏过夜行为,并警告此举已经触犯法律。   About 10 “non-sponsored sleepovers” have been logged across the world by the Swedish flat-pack furniture giant this year.   作为瑞典平装家具巨头,宜家今年已经在全球各大门店通报了大约10例 ...

    查看全文

  •  爆笑之逗B剧场第69季,逗B陪你开心过元旦

    爆笑之逗B剧场第69季,逗B陪你开心过元旦

    1、洋装虽然穿在身,我心依然是想裸奔。 2、生日Party上,我偷偷的给自己许了个愿,不知道能不能实现?毕竟是别人的生日。3、有人说,希望自己在新的一年能够合法艹到喜欢的人,我劝你们趁早打消这个念头,不要以为修订法律很简单。4、我以为女神拒绝我是因为我丑,穷,矬,没想到还因为我是个男的。5、老妈说快过年了,让我赶紧找个男朋友回来。其实我个人觉得吧,这单身也未必就不是一件好事,起码你不用担心对象出轨啊!6、年底了,都在涨工资。作为一名老员工,我也想涨几百。跟经理提,经理总和我打官腔,什么效益不好啦,资金困难啦,就是不给我涨。。。气的我打电话给老板,老板就是老板,经理跟他一比就是个渣渣!我:“喂, ...

    查看全文

  • 双语:盘点政界女强人时髦穿着

    双语:盘点政界女强人时髦穿着

      Fashion has an import place in politics, especially when it comes to female political figures. Does this dress exude confidence? Does that red color make her look aggressive? What do pantsuits say? Good clothing choices help sell an image. And in return, political figures can also influence the ...

    查看全文

  • 双语:为什么校园欺凌受伤的总是女生

    双语:为什么校园欺凌受伤的总是女生

      More middle school girls are getting involved in bullying and violence on campus, even as most underage boys remain suspect, the Supreme People’s Procuratorate (SPP) said Wednesday.   本周三据最高人民检察院表示,目前越来越多的中学女生被卷入校园欺凌和校园暴力事件中,而加害者大多还是未成年男生。   Middle school students account for a higher percentage ...

    查看全文

  •  爆��,又气又恼的职场糗事

    爆��,又气又恼的职场糗事

    1、坐我对面的女同事怀孕辞职了,我问领导:“她几个月了?”领导说:“才三个多月呢。”我奇怪了:“至于这么早辞职吗?”领导倒也直率:“她说怕天天看着你,以后孩子出生长得丑。”2、今天早上天空下起了大雪,大家上班都迟到了。我说:“昨天晚上我做梦,就梦见今早就下雪,神了!”经理:“你明知要下雪,为什么不早点来?今天只有你算迟到!”我。。。3、公司新来一女同事,有一次我发现她喊我们老板喊爸爸,我就决定了要追求她,如果成功了我地位肯定节节高升。一周后我被以骚扰老板儿媳妇为名开除了公司。4、以前我跟领导出去吃饭,为了不喝酒就说我准备要孩子了,大家就不让我喝了。就这样说了一年,有一回领导又劝酒,我说我准备要 ...

    查看全文

  • 双语:2016全球污染最严重的城市是哪?

    双语:2016全球污染最严重的城市是哪?

      While Beijing smothered Monday under a cloud of smog and a reputation for horrible air, other cities in the world quietly vie for the tarnished crown of world’s most polluted city.   尽管北京的周一笼罩在浓重的雾霾之中,而且它还有着空气不好的不良名声,但世界其他城市却在悄悄争夺着污染最严重城市的头衔。   And this year’s winner is: Zabol, Iran.   而今年的“赢家”是: ...

    查看全文