嗅谱网

网络信息

  • 盘点20个百分百真相 正确得无法反驳(双语)

    盘点20个百分百真相 正确得无法反驳(双语)

      Bored Panda 近期盘点了一个叫Legendary Facts的Facebook主页。其中每一个事实都令人难以置信,但又正确得无法反驳。   20 Unbelievable Facts That Are Actually 100% True   20个难以置信的100%真相   Warning! Your life will never be the same again after you’ve read these insightful facts. This Facebook page, Legendary Facts, is truly a chamber o ...

    查看全文

  •  笑爆,可劲的伤害吧,伤越深笑越浓

    笑爆,可劲的伤害吧,伤越深笑越浓

    1、A:我女朋友跑了,我好伤心,怎么办?怎么办?B:你TM活该,谁让你充氢气的!2、晚上男的开车送女的回家,下车后女的说:“以后你别送了,不要以为我很单纯就想占我便宜。”男的大怒:“把我想成什么人了,我是那种人吗?什么时候觉得你单纯了。”3、一哥们问一单身25年且又彪悍的姐们:“你多久没谈过恋爱了?”姐们一巴掌呼过来:“没人告诉你不能问女人的年龄啊!”4、和闺蜜几个人在聊天,闺蜜A:这裙子挺好看的,多少钱呀?我:定做的,500块两条。闺蜜A:不贵嘛,250一条。闺蜜A:明明是250一个。我。。。5、好久不见的几个老伙计在一块喝酒,酒过三巡就开始抱怨说:我家老婆真的是一把手呀,啥都管,我的人生真 ...

    查看全文

  • 新海诚动画新作《你的名字》爆红日本(双语)

    新海诚动画新作《你的名字》爆红日本(双语)

      (来源:芝士英语)   Themes of exchanging lives and searching for love have combined to make a Japanese animated film a box office gold. They have also prompted talk that the country has found its successor (接班人) to the globally famous director Hayao Miyazaki (宫崎骏).   互换身体与寻求真爱的主题两相融合,使一部日本动画片成为票房王牌。更有言论称 ...

    查看全文

  • BBC都开始关注中国留学生代购了(双语)

    BBC都开始关注中国留学生代购了(双语)

      (来源:芝士英语)   In Sydney, a multi-million-dollar export industry starts with a simple trip to the shops.   在悉尼,逛一趟商店就能做几百美金的出口生意。   Rika Wenjing, a 24-year-old graduate, has worked part-time for the past two years as a daigou (代购), also called a freelance retail consultant (自由职业购物顾问) by the BBC. She ...

    查看全文

  •  爆逗男女,一个比一个心塞

    爆逗男女,一个比一个心塞

    1、一对男女聊明星,女:“李晨你喜欢吗?”男:“喜欢呀!”女:“喜欢他哪里啊?”男:“喜欢他女朋友。”2、好久没见闺蜜了,周六穿了一身新衣服去她家显摆,一见面我迫不及待地问她衣服怎么样?她打量我几眼又摸摸衣服说:衣服是好衣服,就是跟错了人!3、正要睡,女神发来信息:在吗,能给我发个两百的红包吗?要用!我立马发了过去,然后笑眯眯问:咋了,这么晚还用红包?许久,女神回道:帮男朋友充话费!4、我柔情的对女友说:“在我的世界,你就是天,你就是地。”她害羞的低下了头,说:“人家那么胖,皮肤这段时间还那么差。。。”我:“谁说不是呢,黄天厚土呗!”5、家里姐妹多。我排行老五。从小一直有人叫我:五丫头,五妞, ...

    查看全文

  • 双语:男人和爱犬的呆萌亲子装写真(图)

    双语:男人和爱犬的呆萌亲子装写真(图)

      A dog and his owner have gone viral on social media because of their uncanny likeness.   一只狗狗因和主人惊人相似迅速走红社交网络。   In their latest Instagram post, Topher Brophy and his furry companion Rosenberg are dressed head-to-toe – and head-to-paw – in a identical Uncle Sam costumes.   在他们最新发布的In ...

    查看全文

  • 北京每百人中就有1个千万富翁(双语)

    北京每百人中就有1个千万富翁(双语)

    北京   《2016中国高净值人群出国需求与趋势白皮书》显示:北京是全国千万富翁最多的城市。   The Hurun Research Institute and China CITIC Bank Private Banking have jointly published a report titled “Going Global: Trends of Chinese High Net Worth Individuals 2016,” National Business Daily reported on Nov. 7.   11月7日,《每日经济新闻》报道,胡润研 ...

    查看全文

  •  笑爆,学生们坏都学的不少

    笑爆,学生们坏都学的不少

    1、我们女宿舍讨论男的喜欢胸大的,还是胸小的。有的人说男的喜欢胸大的,有的说小的,我们讨论正欢呢,舍长来了一句:只要让他们摸,他们都喜欢!2、家里来了个亲戚,十七八岁的大男孩,文静的坐在那,听说已经上高中了。我上前问道:“高几?”他脸一红说:“不,不,不搞。”3、女同桌抱怨:要毕业了,一直找不到工作,哼,人被逼急了,给点钱什么都愿意做。。。我笑而不语。。。她瞥了我一眼:你想得美。。。我。。。4、外边天冷,宿舍几个好友说谁穿的少,就去楼下拿外卖,当我全脱光之后,他们给我拍照片,威胁我去拿。。。5、醒来的时候,肚皮有点痒,就在被窝里挠痒!室友洗完脸回来看到我手在棉被里动来动去的,一脸新奇的说:“哟 ...

    查看全文

  • 倒霉:游客自拍撞毁一座18世纪的雕像(双语)

    倒霉:游客自拍撞毁一座18世纪的雕像(双语)

    圣米歇尔雕像   An 18th century statue was knocked down and smashed by a tourist who walked backwards to take a selfie with it.   一座18世纪的雕像被一名拿着自拍杆后退着自拍的游客撞倒打碎了。   The incident took place at the National Museum of Ancient Art in Lisbon.   这个事故发生于里斯本国立古艺术博物馆。   The Brazilian tourist tried to take a selfie ...

    查看全文

  • 闺蜜门发酵:韩国民众要求朴槿惠下台(双语)

    闺蜜门发酵:韩国民众要求朴槿惠下台(双语)

      (来源:芝士英语)   Thousands of South Koreans rallied in Seoul demanding the resignation of President Park Geun-hye (朴槿惠), as a crisis deepened over allegations that a friend exerted inappropriate influence over her and interfered in state affairs.   韩国“闺蜜干政”丑闻进一步发酵,成千上万的韩国人聚集在首尔,要求总统朴槿惠下台。   Holding ca ...

    查看全文

  •  爆��,醉人的男女这里有一票

    爆��,醉人的男女这里有一票

    1、在火车站候车厅,一美女路过把一哥们行李箱上的东西碰掉了。美女一个劲的道歉。那哥们倒也大度,说:没事不要紧,赶紧去吧,别耽误上车。美女走后。就听另一个哥们说:“兄弟你这脸皮够厚啊!掉的东西是我的好不!”2、早上起床的时候,我拿起袜子闻闻味道判断下是不是还能再穿一天。女友赶紧用颤抖的声音制止了我:“你快停下,这样太不卫生了!”“那我该如何判断”我一脸疑惑!“主要看硬度~偶尔呢,也可以看看反不反光。”3、谈恋爱和他吵架,一周没联系心都凉了。终于收到一条信息:“本来想提醒你天冷要添衣服,可是。。。MD,等了一周都是大晴天”4、群里美女说:过了双十一可能就看不到她了!就在大家纷纷安慰她别做傻事时,美 ...

    查看全文

  • 这部伟大纪录片 BBC十年终于出第二部(双语)

    这部伟大纪录片 BBC十年终于出第二部(双语)

      BBC有个特别牛逼的纪录片,在2006年推出第一季以后简直好评如潮:   《地球脉动》(Planet Earth)一推出就被奉为经典,甚至被誉为“难以超越”——地球的壮丽奇景、鬼斧神工的地貌、罕见的各种惊奇生物……会让你深刻感受到地球的脉动,地球最光鲜亮丽的一面以一种十分直接的方式展现在你面前,所带来的震撼和感动是前所未有的……   而如今时隔十年,这部纪录片居然出第二季了!!!等了十年啊十年!BBC这大招瞬间让网友全体热血上头,44个人看过已经9.9好评了……   如果你还在犹豫到底要不要看这个片子,英语君有8个理由来说服你——   1. SIR DAVID ATTENBOROUGH ...

    查看全文