嗅谱网

随笔杂文

  • 文1908:云品

    文1908:云品

    散文·海外版 李连泰   有言道:人有品,文有品,文品如人品;我说:人有品,云亦有品,云品识人品。   一日,游览闽北武夷山,登主峰黄冈。汽车沿着蜿蜒的盘山公路,与云为伴,一起过了植被的三个垂直高度。先是山下有雾,但不多时便豁亮起来,山苍苍,林莽莽,白云悠悠绕山梁。汽车翻过两道山脊后,前面的路又逐渐朦胧,如临黄昏,如到雨前,过后又见一片骄阳。回头望望驶过的山路,只见刚从身边擦过的那朵云已飘到对面的山林中去了。登上黄冈顶峰,天上是一片湛蓝湛蓝的净空,那云,那云之海,全都匍匐在峰下沟壑间,只是近处的山巅有几丝游云蠕蠕行它的路。美景壮观,不由对这番情景寄托遐思。   不久前,参加西峡笔会,我去了河 ...

    查看全文

  • 文1475:劳拉·莱昂丝-巴斯克维尔猎犬-英汉对照

    文1475:劳拉·莱昂丝-巴斯克维尔猎犬-英汉对照

    巴斯克维尔猎犬目录 11 劳拉·莱昂丝 Laura Lyons I told Sir Henry about Laura Lyons,and that I wanted to speak to her as soon as possible.Then I went to her house in Newtown. A maid took me into the sitting room,where a very pretty lady with dark hair was working at a typewriter.I told he ...

    查看全文

  • 文1907:二十年前的女性

    文1907:二十年前的女性

    常州日报 苏童   对于女性的印象和感觉,年复一年地发生着变化。世界上基本只有两类性别的人,女性作为其中之一,当然也符合事物发展变化的基本规律,因此一切都是符合科学原理和我个人的推测预料的。   20年前我作为男童看身边的女人,至今还有清晰的记忆。恰适70年代的动荡社会,我的听觉中常常出现一个清脆的宠亮的女人的高呼声×××万岁,打倒×××,那是街头上高音喇叭里传来的群众大会的现场录音,或者是我在附近工厂会场的亲耳所闻。女性有一种得天独厚的嗓音条件,特别适宜于会场领呼口号的角色,这是当时一个很顽固的印象。   70年代的女性穿着蓝、灰、军绿色或者小碎花的衣裳,穿着蓝、灰、军绿色或者黑色的裁剪肥 ...

    查看全文

  • 文1474:一封信件-巴斯克维尔猎犬-英文名著

    文1474:一封信件-巴斯克维尔猎犬-英文名著

    巴斯克维尔猎犬目录 10 一封信件 The Letter The following day was dull and foggy.The Hall was sur rounded by heavy,low clouds,which opened now and then to show the grim,cold moor and its wet,grey rocks.The weather made us miserable.It was difficult to be cheerful when we felt danger all around us. ...

    查看全文

  • 文1906:书画琴棋诗酒花

    文1906:书画琴棋诗酒花

    北美世界日报 戴碧晨一我18岁的侄女、棠山居士归昀,最近从外州来和我同住两个礼拜,她心里有掏不完的感触,对人和人生有做不完的比喻,她对我说:“姑姑,我觉得我像水。   ““你昨天不是说你像云吗?”“水有三态,云只有一态,我同时也可以像冷凝的冰,像清流的水,姑姑,你觉得你像什么?”我除了生产时觉得自己像母猪外,已很少去搞这类文学小把戏了。我看看窗外,不!窗外所有的东西都是属于年轻人的。我只好在厨房找答案,没来由的,我说:“我觉得我像一块猪油。”   “你乱说。”她笑道。   “笑什么?猪油也有三‘太’:太油滑、太多余、太无益。”   她站在人生的起点上,用已累积的课本知识来对比未知的人生,人生 ...

    查看全文

  • 文1473:出逃的囚犯-巴斯克维尔猎犬-英汉对照小说

    文1473:出逃的囚犯-巴斯克维尔猎犬-英汉对照小说

    巴斯克维尔猎犬目录 9 出逃的囚犯 The Escaped Prisoner Mr Stapleton came to the Hall and met Sir Henry that same afternoon.The next morning he took us to the place where the evil Sir Hugo died.Then we had lunch at the House.Sir Henry clearly thought Miss Stapleton was very beautiful.His eyes follow ...

    查看全文

  • 文1905:书中自有铁和钢

    文1905:书中自有铁和钢

    沙叶新的鼻子——人生与艺术 沙叶新   我不知道我算不算得上是个意志坚定、性格刚毅的人,但我至少敢说我还不太懦弱,不太卑怯。某些事,只要认定是应该做的,倒也毅然决然,义无反顾;某些话,只要觉得是必须讲的,也还能直言不讳,无所忌惮。   1957年我考入华东师大中文系,因幼时曾患脑炎,头常痛,担心大学功课重,不胜负担,于是想起契诃夫的一句话:“寒冷使人坚强”,便决定在冬季开始冷水浴锻炼。谁知我第一次在学生宿舍盥洗室用冷水淋浴时,便听到隔板之外有人冷嘲热讽:“这么冷的天,洗不长的,出什么风头!”就是这么一句话,让我咬牙坚持了一个冬季的冷水浴,以后便一直洗下去,直到如今也未中断。洗冷水澡的最大好处 ...

    查看全文

  • 文1472:为什么要分手

    文1472:为什么要分手

      你提出分手,显得那么平静,不带一丝惋惜。  当你来到我的身旁,我发现,平静的你是如此的美丽!真的想抱住你,吻你……但我不能!  你知道吗,你的这份美丽让我凭添了许多痛苦?我拽着我的心向你近似乞求的说:“不要离开我,好不好!不要分手,好不好!不要伤害我,好不好!”  你仍然是那么平静……难道你就不知道那是我在伤痕累累的苦痛中的挣扎吗?你就不知道那是为了守住我那份唯一的爱情而做出的哀求吗?你就不知道那是一个男人为了挽救爱情而情愿跪在你面前的请求吗?难道这次你就真的把美好的事物一点点撕碎了给我看吗?你就真的在你曾经爱过的人面前焚毁他的爱情吗?难道你就一点都看不出我已经是用最后的力气强支撑着自己不 ...

    查看全文

  • 文1904:书

    文1904:书

    朱湘   拿起一本书来,先不必研究它的内容,只是它的外形,就已经够我们赏鉴了。   那眼睛看来最舒服的黄色毛边纸,单是纸色已经在我们的心目中引起一种幻觉,令我们以为这书是一个逃免了时间之摧残的遗民。它所以能幸免而来与我们相见的这段历史的本身,就已经是一本书,值得我们思索、感叹,更不须提起它的内含的真或美了。   还有那一个个正方的形状,美丽的单字,每个字的构成,都是一首诗;每个字的沿革,都是一部历史。飙是三条狗的风,在秋高草枯的旷野上,天上是一片青,地上是一片赭;中疾的猎犬风一般快地驰过,嗅着受伤之兽在草中滴下的血腥,顺了方向追去,听到枯草飒索的响,有如秋风卷过去一般。昏是婚的古字:在太阳下 ...

    查看全文

  • 文1471:格林盆宅邸的斯台普顿兄妹-巴斯克维尔猎犬

    文1471:格林盆宅邸的斯台普顿兄妹-巴斯克维尔猎犬

    巴斯克维尔猎犬目录 8 格林盆宅邸的斯台普顿兄妹 The Stapletons of Pen House The next morning was sunny,and we were much more cheerful. I told Sir Henry about the crying I had heard.He rang the bell to call Barrymore,and asked him if he could explain the crying.Barrymore’s face went white ...

    查看全文

  • 文1903:乡居笔记

    文1903:乡居笔记

    《山西文学》 周同宾   乡间闲居,有闻必录;鸡零狗碎,不成文章。一文友看后,说,如果抻抻展展,添枝加叶,几乎每一则都可做成小说,起码弄它几千字呢。我不善此道,只稍加挑选,标以题目,就原样儿送到读者面前。   疙瘩全村一百个男人,只疙瘩最“猴”,靠一部拖拉机拉货,拉发了家。楼房最高。家具最新。彩电最大。吃肉最多。他抽的一包烟钱,够别人抽半年旱烟。就是他,把全村男人都比成了笨蛋。   全村一百个女人,只疙瘩女人最俏。朝脸上抹的油儿、膏儿、粉儿,就有十几种。各样布料的褂儿、裤儿、裙儿,一天一换。单花裤头儿,竟有十八件。就是她,把全村女人都比成了丑八怪。   疙瘩两口子,像变成了一个秤砣,沉沉地坠 ...

    查看全文

  • 文1470:巴斯克维尔庄园-巴斯克维尔猎犬-中英文对照

    文1470:巴斯克维尔庄园-巴斯克维尔猎犬-中英文对照

    巴斯克维尔猎犬目录 7 巴斯克维尔庄园 Baskerville Hall Holmes came to Waterloo Station to say goodbye to us.Our friends told him that they were sure nobody had followed them since our last meeting.Sir Henry’s other shoe had not reappeared.Holmes repeated his warning that Sir Hen ry should not g ...

    查看全文