嗅谱网

英语资讯

  • 萌化了:2个月宝宝头发疯长似真人蒙奇奇(双语)

    萌化了:2个月宝宝头发疯长似真人蒙奇奇(双语)

    萌宝宝头发蓬松   An adorable tot has been nicknamed Baby Bear due to his incredible bouffant mane that he is sporting at just eight weeks old.   一个蹒跚学步的可爱小孩,顶着满头从八个礼拜大就蓄着的蓬松毛发,被人亲切地称为“熊小宝”。   Mum-of-three Chelsea Noon, 32, says shocked passers-by often stare at her little man Junior and a trip to the supe ...

    查看全文

  • 胖胖喵星人离世 土耳其设立雕像纪念(双语)

    胖胖喵星人离世 土耳其设立雕像纪念(双语)

    小肥猫Tombili和它的雕像         Tombili, the pudgy cat whose relaxing demeanor captured the hearts of fans worldwide, has been honored with a bronze statue in her home city of Istanbul, Turkey.         一只名为“Tombili”的小肥猫以其慵懒的姿态赢得了全世界粉丝的心。而在她的家乡土耳其伊斯坦布尔,人们也建了 ...

    查看全文

  • 双语:美国102岁老太太希望被捕 警察帮其圆梦

    双语:美国102岁老太太希望被捕 警察帮其圆梦

      (CNN)Play Bingo: Check。   (CNN)玩游戏:打勾。   Knit a sweater: Check。   织毛衣:打勾。   Get arrested: 。。。。Check。   被逮捕:…打勾。   Edie Simms is a 102-year-old woman with an unusual item on her to-do list。 And, thanks to some officers in St。 Louis, she was able to cross that off。   艾迪·西姆斯是一位102岁的老奶奶,她的心愿单上有一个特别的 ...

    查看全文

  • 双语:如何在面试时更好的介绍自己

    双语:如何在面试时更好的介绍自己

      “So, can you tell me about yourself?“   “那么,你能向我介绍一下自己吗?”   It’s one of the most ubiquitous interview questions, and often one of the most difficult。 With such a wide breadth of possible answers, it can be overwhelming to know where to start。   这是最常见的面试问题之一,通常也是最难回答的问题之一。因为有着这么多可能的答案,那么知道如何开头就有可能 ...

    查看全文

  • 美丽小常识:让肌肤更显年轻的4个秘诀(双语)

    美丽小常识:让肌肤更显年轻的4个秘诀(双语)

      Experts say that some of our most innocent habits could induce serious damage to our skin。 With these little shifts, you’ll outsmart them all and stay smooth and lovely。   专家告诉我们,一些我们平时最常忽视的生活习惯也能减少对皮肤的损伤,有了这些生活习惯小小的转变,你将会战胜所有的皮肤损伤,保持肌肤顺滑和美丽。   1 Get the Right Indoor Lighting   使用正确的室内光照设备   We k ...

    查看全文

  • BBC:为什么中国年轻人不愿意结婚(双语)

    BBC:为什么中国年轻人不愿意结婚(双语)

      Chinese social media users have been expressing doubts about the institution of marriage。   中国社交媒体用户一直在表达对婚姻机制的疑虑。   This is because of better education, “but also because they have good incomes and have lost the economic incentive to marry”。   这是因为教育水平更好了,“也因为他们收入更高,已经失去了结婚的经济刺激动因”。   Many user ...

    查看全文

  • 伦敦书店逆流而上:取消网络纯粹读书(双语)

    伦敦书店逆流而上:取消网络纯粹读书(双语)

      导读:数字时代的人们几乎无时无刻不沉浸于网络之中,就连最需要心灵宁静的读书活动似乎也离不开网络。为此,一家伦敦书店打破了这一现象,为大家营造出纯粹的读书氛围。  伦敦书店   What do literary tourists look for when they visit the British Isles? Often it’s the quaint, old-fashioned bookshops that provide the perfect excuse to browse uninterrupted and to disconnect from the wor ...

    查看全文

  • 那些让人印象深刻的文化差异(双语)

    那些让人印象深刻的文化差异(双语)

      What is your most memorable cultural shock?   你印象最深且感到震惊的文化差异有哪些? 文化差异   获得568好评的回答@Dave Samwell:   Some friends and I go to a bar to have a few beers before dinner. Beer is expensive in Japan and so we order a couple of pitchers to save a few precious yen as opposed to bottles or individual pint ...

    查看全文

  • 福布斯电视圈最吸金男星:谢耳朵第一(双语)

    福布斯电视圈最吸金男星:谢耳朵第一(双语)

           All four of the leading men from The Big Bang Theory are the highest-paid actors on television in 2016.        2016年,《生活大爆炸》的四位男主都荣登电视剧演员收入榜。 美剧生活大爆炸        Jim Parsons, who plays Sheldon in the hit series, comes out in top position ...

    查看全文

  • 16年搞笑诺贝尔奖得主出炉:奇葩得笑了(双语)

    16年搞笑诺贝尔奖得主出炉:奇葩得笑了(双语)

    搞笑诺贝尔奖        Rats in tiny trousers, pseudoscientific bullshit, the personalities of rocks, and Volkswagen’s, shall we say, “creative” approach to emissions testing were among the research topics honored by the 2016 Ig Nobel Prizes. The winners were announced l ...

    查看全文

  • 囧研究:走路姿势能暴露你的性格哦(双语)

    囧研究:走路姿势能暴露你的性格哦(双语)

    走路姿势暴露性格        The way people walk can provide clues about their personality, claims a new study.         一项最新研究显示,走路的方式可以透露一个人的性格。         Using motion capture technology, researchers found that movements reveal certain persona ...

    查看全文

  • 超实用攻略助你在旅游时充分利用时间(双语)

    超实用攻略助你在旅游时充分利用时间(双语)

    旅游如何利用时间   Ideally, travel is a luxurious experience, where you can languorously wander from destination to destination, taking your time to really soak up the local culture. In reality, budgets are tight, vacation time is sparse, and plans go awry. Make the most of your vacation no matter how shor ...

    查看全文