嗅谱网

技术文库

  • 双语:美国高中中文试卷让中国人发疯

    双语:美国高中中文试卷让中国人发疯

      A Chinese-language final exam paper at a high school in New York has left internet users amused and confused, reported guancha.cn on Saturday.   据观察者网上周六报道,纽约一所高中的中文期末试卷让网民们既困惑又欢乐。   The CLA (Collegiate Learning Assessment) test paper for course FMS63 Chinese 3 was prepared for students in Forei ...

    查看全文

  • 双语:移民美国哪处去?15大城市最理想

    双语:移民美国哪处去?15大城市最理想

      Looking to do better in the year ahead? That may simply boil down to where you choose to live.   想在接下来的一年里过得更好?简单来说,这取决于你在何处生活。   The best places are likely the ones where you can find a job, earn a good salary and buy a nice home. In a 2016 report, job-hunting site Glassdoor calculated the top s ...

    查看全文

  •  笑崩,他们内心是十分崩溃的

    笑崩,他们内心是十分崩溃的

    1、这冬天嘴唇容易干裂,交代老妈上超市时帮买支润唇膏,涂抹了快两个月,刚发现是一只固体胶。。。2、女友心血来潮,非要给我画张人体素描。等她画完,我不淡定了:“你咋把我丁丁画没了?”女友不好意思地说:“你有吗?没。。。没看到啊。”3、楼下超市有个妹子,长得很漂亮。前天为了要她微信就买了几百的吃的,结账时假装没带钱要求加个微信转账。然后她头也不抬的指着柜台的二维码,上面写着:不加好友也能支付!4、一美女问我:“大姐,我猜你有二十七八吧?”“嘿嘿,我三十多了,我是不是看着挺年轻?”“嗯,衣服穿的幼稚就显得年轻!”我。。。5、昨晚下班后,和哥们一起去跑步,跑一半发现肚子疼得厉害,就对他说,你去帮我买包 ...

    查看全文

  • 怎一个惨字了得:超半数白领没有年终奖(双语)

    怎一个惨字了得:超半数白领没有年终奖(双语)

      Less than half of white-collar workers in China said they expect to receive a year-end bonus for 2016, according to a recent report by the Chinese human resources website zhaopin.com.   据中国人力资源网站智联招聘最近的一份报告称,只有不到半数的白领能拿到2016年的年终奖。   About 39 percent of professionals surveyed said they received a ...

    查看全文

  • 双语:为什么新年下的决心总是实现不了

    双语:为什么新年下的决心总是实现不了

      On the first of every year, millions of Americans make a New Year’s resolution (or two or three) that they won’t keep. Why we keep making resolutions—and why they’re so hard to follow.   每一年的开始,数百万美国人制定的新年计划(2个或者3个)都没能坚持下去。为什么我们一直下决心?然而为什么坚持下去是如此艰难?   There’s one obvious reason why mo ...

    查看全文

  •  爆笑连续剧:小明滚出去第三十七季

    爆笑连续剧:小明滚出去第三十七季

    1、老师布置了一个作业,让学生从家里带一样物品到学校,把学校变得像家里一样温馨。第二天,有的同学带了盆栽摆在桌子上,有的带了游戏机来玩,有的带了零食来吃。而小明穿了件睡衣进了教室。。。2、老师:现在的环境污染越来越严重了,请同学们用一句话来描述空气污染的严重性!小明:今天的空气有点塞牙。老师。。。3、一天,老师讲科学,说拱形的来由:“肋骨圆圆的是为了保护心肝脾肺肾,头圆圆的是为了保护大脑!” 这时,小明淡淡的来了一句:“老师,屁股圆圆的是为了保护什么?”老师:你给我滚出去!4、小明上课超喜欢吃东西,这天,老师问他:“你怎么老喜欢上课吃东西啊 ?”小明回:“上课老师在,没人抢啊!”老师:滚回家吃 ...

    查看全文

  • 单身狗大调查:江西结婚压力最大(双语)

    单身狗大调查:江西结婚压力最大(双语)

      Singles in East China’s Jiangxi province are the most pressured by their parents to get married, according to the 2016 Dating and Marriage Report released by online dating website Shijijiayuan.   据相亲网站“世纪佳缘”公布的《2016婚恋报告》称,江西的单身狗受父母逼迫结婚压力最大。   Ranking of most pressure to marry across China   全中国结婚 ...

    查看全文

  • 双语:微软“鉴黄师”得病起诉老东家

    双语:微软“鉴黄师”得病起诉老东家

      Two former Microsoft employees are suing the company for not protecting them from the psychological effects of viewing disturbing material.   两名微软的前员工近日已经将微软告上法庭,称其在工作期间接触到大量不良信息,微软没有提供给他们心理支持。   The two men were left with Post-traumatic Stress Disorder (PTSD) after working at the firm, the lawsu ...

    查看全文

  •  夫妻爆笑,笑晕不扶笑哭不擦!

    夫妻爆笑,笑晕不扶笑哭不擦!

    1、老婆最近迷上了侦探小说,刚刚又看完了一部。我问她有什么好看?她说:“又学到个新技能,以后你要是找小三,我可以制造出你俩殉情的现场。”2、老公:“媳妇儿,咋俩都是从农村出来打工,真的挺不容易的,你放心,只要有我一口屎吃就让你有一口尿喝”!媳妇:“老公,有你这话我就放心了,只要你能吃饱,我渴死也行!”3、“老婆,我可以去阳台站会吗?”“你怎么想的,大半夜还这么冷,你去阳台干啥!感冒了怎么办,你可是是家里的顶梁柱,你如果倒下啦,我们这个家怎么办!”“但是老婆,搓衣板真的太硬了,我跪不住了。。。”4、婚礼上,司仪:“如此英俊潇洒的新郎是谁的郎?”新娘羞涩的说: “我的郎。”“那如此貌美如花的新娘是 ...

    查看全文

  •  爆��,怎么就淡定不了呢!

    爆��,怎么就淡定不了呢!

    1、总有人说“我看不到自己的未来”。很明显是放屁,你是看不到你喜欢的未来。你的未来有什么可看不到的,你仔细看看,可凄惨了。2、我哥买彩票中了几百块钱,让我帮他去兑奖。我一听高兴坏了,你个脑残,领了奖金我还给你?到了彩票站,赶紧把中奖票拿了出来,谁知老板说了一句:“好,你回去吧。”我一下子懵了:“奖金呢?”结果老板抬头瞅了我一眼:“你哥说了,他来领就给现金,你来领就给他转账。”3、本人是交通银行的一个小柜员,刚才有个大爷来我们这说买火车票,我说我们卖不了。他说你们火车票都卖不了还敢自称交通很行,很行个屁啊!然后把我们投诉了。。。4、出海前一天船长对学徒说:“干我们这行讲究吉利,今晚你去检查下,不 ...

    查看全文

  •  爆笑之逗B剧场第74季

    爆笑之逗B剧场第74季

    1、我这个人信佛,胸前挂一包铁观音怎么了?2、我每月轻轻松松月入十几万。。。。。。。。。。。。。。卡路里。3、今天和女友逛街她看上了一款二万的包包我眼都没眨下。。。。。。。。。。。。就晕过去了!4、我现在银行卡连密码都不想设,用六位数字去保护个位数的存款,想想都心累。5、如果你觉得你的工作特别烦,就想想那些给草莓镶芝麻的人,想想给藕打孔的人,给鱼贴鳞的人,他们都不嫌累,你还有什么资格抱怨呢?6、真羡慕那些没有寒假的人,能一直在工作岗位上体现自己的价值,而我,已经过上了浑浑噩噩的假期生活了,我恨自己的坠落!每天想几点睡就几点睡,想几点起就几点起,醉生梦死、三餐紊乱,想想都好难过哦!7、A:每当你 ...

    查看全文

  • 双语:喝茶能防雾霾?医学专家说不靠谱

    双语:喝茶能防雾霾?医学专家说不靠谱

      As parts of China continue to be engulfed by choking smog, many are turning to traditional Chinese medicine to combat the pollution’s effect on their health.   随着中国部分地区持续被令人窒息的雾霾笼罩,一些人开始求助中医,以对抗污染对健康带来的影响。   One practice that has gained popularity is drinking “anti-smog” tea, which so ...

    查看全文