嗅谱网

网络信息

  • 文1474:一封信件-巴斯克维尔猎犬-英文名著

    文1474:一封信件-巴斯克维尔猎犬-英文名著

    巴斯克维尔猎犬目录 10 一封信件 The Letter The following day was dull and foggy.The Hall was sur rounded by heavy,low clouds,which opened now and then to show the grim,cold moor and its wet,grey rocks.The weather made us miserable.It was difficult to be cheerful when we felt danger all around us. ...

    查看全文

  • 文1905:书中自有铁和钢

    文1905:书中自有铁和钢

    沙叶新的鼻子——人生与艺术 沙叶新   我不知道我算不算得上是个意志坚定、性格刚毅的人,但我至少敢说我还不太懦弱,不太卑怯。某些事,只要认定是应该做的,倒也毅然决然,义无反顾;某些话,只要觉得是必须讲的,也还能直言不讳,无所忌惮。   1957年我考入华东师大中文系,因幼时曾患脑炎,头常痛,担心大学功课重,不胜负担,于是想起契诃夫的一句话:“寒冷使人坚强”,便决定在冬季开始冷水浴锻炼。谁知我第一次在学生宿舍盥洗室用冷水淋浴时,便听到隔板之外有人冷嘲热讽:“这么冷的天,洗不长的,出什么风头!”就是这么一句话,让我咬牙坚持了一个冬季的冷水浴,以后便一直洗下去,直到如今也未中断。洗冷水澡的最大好处 ...

    查看全文

  • 文1473:出逃的囚犯-巴斯克维尔猎犬-英汉对照小说

    文1473:出逃的囚犯-巴斯克维尔猎犬-英汉对照小说

    巴斯克维尔猎犬目录 9 出逃的囚犯 The Escaped Prisoner Mr Stapleton came to the Hall and met Sir Henry that same afternoon.The next morning he took us to the place where the evil Sir Hugo died.Then we had lunch at the House.Sir Henry clearly thought Miss Stapleton was very beautiful.His eyes follow ...

    查看全文

  • 文1472:为什么要分手

    文1472:为什么要分手

      你提出分手,显得那么平静,不带一丝惋惜。  当你来到我的身旁,我发现,平静的你是如此的美丽!真的想抱住你,吻你……但我不能!  你知道吗,你的这份美丽让我凭添了许多痛苦?我拽着我的心向你近似乞求的说:“不要离开我,好不好!不要分手,好不好!不要伤害我,好不好!”  你仍然是那么平静……难道你就不知道那是我在伤痕累累的苦痛中的挣扎吗?你就不知道那是为了守住我那份唯一的爱情而做出的哀求吗?你就不知道那是一个男人为了挽救爱情而情愿跪在你面前的请求吗?难道这次你就真的把美好的事物一点点撕碎了给我看吗?你就真的在你曾经爱过的人面前焚毁他的爱情吗?难道你就一点都看不出我已经是用最后的力气强支撑着自己不 ...

    查看全文

  • 文1904:书

    文1904:书

    朱湘   拿起一本书来,先不必研究它的内容,只是它的外形,就已经够我们赏鉴了。   那眼睛看来最舒服的黄色毛边纸,单是纸色已经在我们的心目中引起一种幻觉,令我们以为这书是一个逃免了时间之摧残的遗民。它所以能幸免而来与我们相见的这段历史的本身,就已经是一本书,值得我们思索、感叹,更不须提起它的内含的真或美了。   还有那一个个正方的形状,美丽的单字,每个字的构成,都是一首诗;每个字的沿革,都是一部历史。飙是三条狗的风,在秋高草枯的旷野上,天上是一片青,地上是一片赭;中疾的猎犬风一般快地驰过,嗅着受伤之兽在草中滴下的血腥,顺了方向追去,听到枯草飒索的响,有如秋风卷过去一般。昏是婚的古字:在太阳下 ...

    查看全文

  • 文1471:格林盆宅邸的斯台普顿兄妹-巴斯克维尔猎犬

    文1471:格林盆宅邸的斯台普顿兄妹-巴斯克维尔猎犬

    巴斯克维尔猎犬目录 8 格林盆宅邸的斯台普顿兄妹 The Stapletons of Pen House The next morning was sunny,and we were much more cheerful. I told Sir Henry about the crying I had heard.He rang the bell to call Barrymore,and asked him if he could explain the crying.Barrymore’s face went white ...

    查看全文

  • 文1903:乡居笔记

    文1903:乡居笔记

    《山西文学》 周同宾   乡间闲居,有闻必录;鸡零狗碎,不成文章。一文友看后,说,如果抻抻展展,添枝加叶,几乎每一则都可做成小说,起码弄它几千字呢。我不善此道,只稍加挑选,标以题目,就原样儿送到读者面前。   疙瘩全村一百个男人,只疙瘩最“猴”,靠一部拖拉机拉货,拉发了家。楼房最高。家具最新。彩电最大。吃肉最多。他抽的一包烟钱,够别人抽半年旱烟。就是他,把全村男人都比成了笨蛋。   全村一百个女人,只疙瘩女人最俏。朝脸上抹的油儿、膏儿、粉儿,就有十几种。各样布料的褂儿、裤儿、裙儿,一天一换。单花裤头儿,竟有十八件。就是她,把全村女人都比成了丑八怪。   疙瘩两口子,像变成了一个秤砣,沉沉地坠 ...

    查看全文

  • 文1470:巴斯克维尔庄园-巴斯克维尔猎犬-中英文对照

    文1470:巴斯克维尔庄园-巴斯克维尔猎犬-中英文对照

    巴斯克维尔猎犬目录 7 巴斯克维尔庄园 Baskerville Hall Holmes came to Waterloo Station to say goodbye to us.Our friends told him that they were sure nobody had followed them since our last meeting.Sir Henry’s other shoe had not reappeared.Holmes repeated his warning that Sir Hen ry should not g ...

    查看全文

  • 文1902:乐而开笑

    文1902:乐而开笑

    女友 郭海鹰   读大学时去洗澡,在去浴室的路上遇一位教过我们的药学教授,乱蓬蓬的头发,肩上搭一条洗澡巾,手里拿着浴皂,腋下夹一双拖鞋,边跑边叫道:“抢占位子!抢占位子!”想起他在讲台上西装革履,头发一丝不乱、油光可鉴,从头到脚气宇轩昂,风度不凡,而且治学严谨,讲课十分精彩。台上台下判若两人,发现这位教授如此可爱,不禁乐而开笑。   中医学院搞校庆,寝室里的4位姑娘前去凑热闹,跳不要钱的舞。深夜回校,饥饿难耐。见路边有小食摊,数数身上共有2元钱,估计够了,便叫了4碗素面。   吃了两口才发现碗底卧着一只煎鸡蛋,心里直喊糟糕,硬着头皮吃完。结帐一共3元2角,果然我们走不脱。与两位老板费了不少口 ...

    查看全文

  • 文1469:更大的疑团-巴斯克维尔猎犬-英文小说缩写

    文1469:更大的疑团-巴斯克维尔猎犬-英文小说缩写

    巴斯克维尔猎犬目录 6 更大的疑团 More Mystery Later,we went on to Sir Henry’s hotel.He was pleased to see us,but rather angry because another of his shoes had disappeared.This time it was one shose of an old pair.I could see that holmes found this both interesting and strange.He thought abo ...

    查看全文

  • 文1901:为什么人们不喜欢你

    文1901:为什么人们不喜欢你

    《海外文摘》 吴闻捷   如果人们不喜欢你,往往是由于你的过错。也许你太苛刻,自我控制能力不强,谁同你在一起都会感到阴云密布,可自己并没有意识到都做了些什么,看到的却是办公室的人们相约去酒吧小聚,唯独没有邀请你。下面我们就分析一下出现这种情况的原因。   太爱抱怨你抱怨自己做了很多可未能得到相应的回报;你神经质地认为自己要感冒了,结果就真的感冒了(大多数惯于抱怨者同时还患有疑病症);你抱怨姐姐送给你的连衣裙小了三码,抱怨连衣裙是难看的红颜色。   正常人听到这些能不恼怒吗?从不听别人的从不听别人意见的你通常是以自我为中心的。甚至在别人告诉你,你的男友发生了意外时都未必能得到任何反应。如果你对 ...

    查看全文

  • 文1468:亨利·巴斯克维尔爵士-巴斯克维尔猎犬-中英对照小说

    文1468:亨利·巴斯克维尔爵士-巴斯克维尔猎犬-中英对照小说

    巴斯克维尔猎犬目录 5 亨利钒退箍宋羰?Sir Henry Baskerville Dr Mortimer and Sir Henry Baskerville arrived at exactly ten o’clock the following morning.Sir Henry was a small,healthy,wellbuilt man.His face showed that he had a strong character.He wore a country suit of thick,redbrown material,a ...

    查看全文