嗅谱网

互联大事

  • 年终总结:2015年中国表情脸谱(双语)

    年终总结:2015年中国表情脸谱(双语)

      We turn the last page of the calendar with mixed feelings. 2015 has been a significant and memorable year for China by anyone’s criteria. The faces of ordinary people reveal what happened in the year: excitement, hopefulness, bafflement, sorrow … While the nation hopes for a bright future, a ...

    查看全文

  • 雅虎宣告裁人107人 将来总计将裁人15%

    雅虎宣告裁人107人 将来总计将裁人15%

      新浪科技讯 北京时间2月11日早间消息,周三宣告将裁人107人。预计这将是雅虎总计超过1500人裁人的第一步。   雅虎在提交给加州就业发展部的文件中表现,此次裁人将从4月11日开始,受影响的员工将提前60天接到通知。此次裁人将涉及多个部门和职位范例。   雅虎股价周三下跌1%,至27.10美元,今年到目前为止的跌幅约为18.5%。   雅虎CEO玛丽莎·梅耶尔(Marissa Mayer)在上月的第四季度财报电话会议上表现,作为复兴核心互联网业务战略的一部分,雅虎将裁人约15%。截至去年6月30日,雅虎的员工总数约为1.1万人,低于2014年1 ...

    查看全文

  • 阿里音乐投资韩国文娱公司SM 将来将协作开展

    阿里音乐投资韩国文娱公司SM 将来将协作开展

      新浪科技讯 2月11日上午消息,阿里音乐今日宣告将与韩国文娱公司S.M. ENTERTAINMENT(以下简称为“SM”)在中国海内音乐事业以及电子商务开展协作,同时团体将收购S.M. ENTERTAINMENT 4%股份。   阿里音乐表示,经由本次协作,SM将与阿里音乐一起,开展中国海内线上音乐流通、营销推广、MD等营业。别的,阿里巴巴团体将经由第三者配定有偿增资的方式入股S.M. ENTERTAINMENT,新股刊行价格为每股40,808韩元,刊行数量为87万股,有偿增资金额共计355亿韩元。增资后阿里巴巴团体将持有SM 4%的股份,成为SM的策略协作伙伴。   据公开资料显示,去 ...

    查看全文

  • 盘点:关于英语你未必知道的9个冷知识

    盘点:关于英语你未必知道的9个冷知识

      学习英语这么多年的你们,有许多英语冷知识也许你还不知道,其实,不知道也不打紧,因为知道了之后你会感觉冷冷的。   1、It is the only major language without an academy to guide it.   英语是唯一没有学术机构加以规正的大语种。   L’Académie fran?aise, based in Paris, is in charge of overseeing the French language. For Spanish there is the Real Academia Espa?ola. German has the R ...

    查看全文

  • 春节话习俗:中国的餐桌礼仪和传统习惯(双语)

    春节话习俗:中国的餐桌礼仪和传统习惯(双语)

      In China, as with any culture, there are rules and customs that surround what is appropriate and what is not when dining, whether it is in a restaurant or in someone’s home. Learning the appropriate way to act and what to say will not only help you feel like a native, but will also make those aro ...

    查看全文

  • 58抵家将用户近4000元衣服洗破洞变色

    58抵家将用户近4000元衣服洗破洞变色

      消费者不满1000元抵偿金   “一件衣服花了2980块,另一件1791块,两件都洗坏了可他们只答应赔1000。”消费者张密斯向本报反应,她在58抵家送洗了几件衣服,洗完拿回家发现一件针织衫破了个洞,一件夹克衫被洗变色,几经协商至今未就抵偿事宜谈拢。   两件衣服被洗坏   据张密斯讲,去年11月25日,通过58抵家App,下单购置了洗衣效劳,效劳职员随后将张密斯的数件待洗衣物上门取走。几天后,衣服洗完又送回了张密斯手中。   张密斯发现其中两件洗完的衣服出了问题。“一件针织衫不仅被洗的变了形,衣服右下角还被洗出了一个手指大的洞。另一件是夹克衫,整件颜色都变了色。”随后张密斯向58抵家反 ...

    查看全文

  • 库克手抖照片激发网民调侃:这就是iPhone照相?

    库克手抖照片激发网民调侃:这就是iPhone照相?

      新浪科技 郑峻发自美国硅谷   春节期间,说点有趣的事儿。先声明:iPhone拍照水平至少是智能手机行业的前几位。   一名狂热的球迷由于激动拍了一张手抖的照片发到社交网络,却激发了网民的恶搞和嘲讽高潮。只由于这个球迷是上有着200万粉丝。库克随后悄悄删除了这张照片。 这就是激发调侃高潮的手抖照片 当初库克Twitter上的照片清楚无比   今年是“美国春晚”美式足球超级碗总决赛五十周年大庆,又恰好在硅谷的李维斯体育场举行。作为狂热的美式足球球迷,库克固然不会错过在家门口看总决赛的机会。要知道库克有多痴迷美式足球?他的Twitter个人简介就写着:苹果CEO、奥尔伯恩足球队和杜克篮球队粉丝 ...

    查看全文

  • 双语:盘点生活中你绝对经历过的12种处境

    双语:盘点生活中你绝对经历过的12种处境

      1. “Just Took a Nap”   就想“打个小盹”   这证据表明你睡的好得不得了   2. “Why Not Me”   “为什么不是我”   当你的隔壁桌已经上菜而你还在继续等待时   3. “Stick Close to Me”   “不要离开我”   当你参加一个派对,但没什么认识的人时,你至始至终都和你的朋友黏在一起   4. “WHAT IS GOING ON”   “发生什么了”   这个国际通用手势的意思是“这个人到底在干嘛”   5. “Never G ...

    查看全文

  • 揭秘生活在中国式潜规则中的人们(双语)

    揭秘生活在中国式潜规则中的人们(双语)

    The first rule I taught my children when we moved to China was that green doesn’t mean “go”. Don’t walk when the green man says walk, and don’t stop when the red one says halt. I think we all found it wonderfully liberating. 搬来中国后,我教孩子们的第一条规则就是绿灯不意味着“行”。绿灯亮时不要走,红灯亮时也别停。我想我们都觉得这样非常自由。 China has its ...

    查看全文

  • 奥巴马公然吐槽白宫WiFi烂 自曝看球时胡吃海塞

    奥巴马公然吐槽白宫WiFi烂 自曝看球时胡吃海塞

      信息时报综合报道 据美国媒体报道,上周日,美国总统奥巴马和夫人米歇尔首次同台,接受了美国有线新闻网主持人盖尔·金的专访。在节目中,夫妻俩披露说,白宫里有不少处所基本上不了网;而在“超等碗”比赛期间,他们经常聚众看球“胡吃海塞”。   上不了网让女儿瓦解   在采访中,主持人金问奥巴马夫妇,两任总统任期即将结束,他们对未来的白宫主人有什么生活上的建议?比如,白宫内水压畸形吗?有无线网吗?林肯卧室里厕所能畸形使用吗?奥巴马答复说,“你知道,这是一座老式建筑,因此有许多死角,基本上不了WiFi。”米歇尔补充说,这事经常让他们的几个女儿瓦解并怒火冲天。   看球时大吃比萨鸡翼   在谈到“超等碗 ...

    查看全文

  • 手机抢红包成新年俗 腾讯与阿里支付大战白热化

    手机抢红包成新年俗 腾讯与阿里支付大战白热化

      运动以来,手机抢红包迅速成为亿万网民热衷的娱乐游戏。特别是在各大互联网企业的推波助澜下,边看春晚边抢红包成为许多人的守岁方法,凸显了互联网时代共贺新年方法的嬗变。   和往年相比,大年节当日手机抢红包运动的介入人数、红包数量创下新高:当天微信红包介入人数达4.2亿人,收发总量80.8亿个,是羊年大年节的近8倍;QQ红包总用户数为3.08亿,红包收发总量达42亿个;“咻一咻”互动平台的总介入次数达到3245亿次,是羊年春晚互动次数的29.5倍。   抢红包的玩法也更加多样化。除了微信“摇一摇”外,往年推出的新玩法红包照片也引爆朋友圈,共有2900万张红包照片发出。腾讯QQ除了“刷一刷”玩法 ...

    查看全文

  • 任性:胆大少年破禁令攀爬埃及金字塔(双语)

    任性:胆大少年破禁令攀爬埃及金字塔(双语)

    埃及金字塔   ”I can’t describe it in words … It was really unbelievable for me. It was absolutely amazing.” That’s how 18-year-old Andrej Ciesielski describes his incredible, yet illegal, climb to the top of the Great Pyramid of Giza in broad daylight on Jan. 18.   “我几乎没有办法用语言来形容,一切都太不可思议了。这种 ...

    查看全文